-->
project idea online project idea online
recent

آخر الأخبار

recent
recent
جاري التحميل ...
recent

كيف تربح من خلال الترجمة


كيف تربح من خلال الترجمة

 كيف تربح من خلال الترجمة 

ماذا يفعل مترجم المستندات للربح من الترجمة ؟


 عندما تنمو الشركات على مستوى العالم ، فإنها تحتاج إلى التواصل مع عملائها بلغة يفهمها عملاؤهم.

 تتواصل معظم الشركات مع عملائها في شكل مكتوب مثل البريد الإلكتروني وأدلة استخدام المنتج وتعليمات المساعدة ومحتوى المدونة المكتوب وما إلى ذلك.

 من أجل القيام بذلك ، يحتاجون إلى أشخاص متعددي اللغات ويمكنهم تحويل وثيقة مكتوبة بلغة إلى أخرى بشكل فعال.

 كمترجم للمستندات ، ستكون مهمتك تحويل المستندات المكتوبة بلغة إلى لغة أخرى.

 المثال الأكثر شيوعًا الذي يجب أن تراه هو دليل استخدام الهاتف الذي تحصل عليه عند شراء هاتف جديد.  
يجب أن تكون قد لاحظت أن هذا الدليل يحتوي على إصدارات متعددة مكتوبة بلغات متعددة.  
تتم هذه المهمة من خلال مترجمين للوثائق.

 مناسب ل -

 1. تقريبا أي شخص.

 2. أكثر ملاءمة للأشخاص الذين يحبون الكتابة.

 المهارات المطلوبة للربح من الترجمة -


 1. القدرة على قراءة الكتابة والتحدث بطلاقة على الأقل لغتين أو أكثر.

 2. القدرة على تفسير معنى السياق مع الفهم الصحيح.

 نصائح -

 1. قم بإعداد مكتبك المنزلي بجهاز كمبيوتر واتصال بالإنترنت وسماعة رأس للتسجيل.  ستطلب ذلك إذا قررت المشاركة في المحادثات المباشرة وتحويل المستندات عبر الإنترنت.

 2. معظم وظائف الترجمة هي بالانجليزية والإسبانية واليابانية والكورية والصينية والفرنسية.  لذا حاول أن تتعلم وأن تكون بطلاقة في أي منها.  هذه سوف تجلب لك المزيد من المال.

 كيف تبدأ -

 أفضل طريقة للبدء هي التسجيل في Translatorscafe.com وتحميل سيرتك الذاتية وقائمة الأسعار والخدمات.  أنه يحتوي على دليل مجاني على الإنترنت من المترجمين ووظائف الترجمة.

 هناك طريقة أخرى للتسجيل في أفضل المواقع التالية ، حيث ستوفر لك هذه المواقع وظائف ترجمة بناءً على خبرتك وقدراتك.

 إليك القائمة:

 Gengo.com
Lingosaur.com

 الأرباح المتوقعة -

 سوف تكسب حوالي 12 دولارًا في الساعة لترجمة المستندات العادية وحتى 40 دولارًا في الساعة لترجمة المحتوى التقني أو العلمي.

التعليقات



جميع الحقوق محفوظة

project idea online

2019